Grey’s Anatomy e il linguaggio del Fandom
McDreamy o McSteamy? Se non avete risposto entro 5 secondi non avete mai sentito parlare di Grey’s Anatomy e del suo Fandom.
Il dottor Stranamore (McDreamy) e il dottor Bollore (McSteamy) sono infatti abitanti di Shondaland. E’ così che i fan chiamano l’universo creato da Shonda Rhimes, una delle grandi regine della serialità televisiva americana. E Grey’s Anatomy è stato il primo passo nella creazione di un mondo dove nessun personaggio è costretto dentro una singola categoria, dove la sessualità è qualcosa di fluido come l’amore.
Al di là della sua modernità narrativa, Grey’s Anatomy è prima di tutto un medical-drama (certo mischiato con un impianto da soap), un genere che chiede al suo spettatore di imparare a capire e “dominare” il gergo medico. Bene, i fan di Grey’s Anatomy non si sono limitati ad assorbire espressioni e termini tecnici, ma hanno a loro volta creato un proprio gergo per parlare con più immediatezza delle situazioni e dei personaggi della serie.
Torniamo ai famosi Mc di inizio articolo. Questo prefisso, nato per identificare uno dei pazienti su cui George, protagonista delle prime stagioni, stava operando, il famoso McBurney, è stato poi applicato ai più svariati personaggi e alle più diverse situazioni, diventando un vero trend per i fan di Grey’s Anatomy: McYummy, McMarried, McVomit, McBitchy, McBastard, McCrap, McGuilty… chi più ne ha più ne metta!
La creazione di un gergo del fandom si espande fino a riempire di nuovi significati, comprensibili solo ai fan di Grey’s Anatomy, espressioni e concetti di uso comune. Si prenda, ad esempio, il caso della community su tumblr “You know You’re a Grey’s Anatomy fan when…”. Il mio esempio preferito? Sai di essere un fan di Grey’s Anatomy quando scrivi Gray (grigio) con la “E”.
Il caso più famoso è il significato unico che l’espressione “sei la mia persona” ha assunto per i fan della serie. Detta da Meredith a Cristina e da Cristina a Meredith innumerevoli volte nella serie, questa frase è diventata il motto del suo fandom.
In alcuni casi la varietà del gergo dei fan rispecchia la varietà delle linee narrativo-sentimentali presenti nella serie di Shonda Rhimes. Ecco allora che non ci sono “pairings” (coppie di personaggi sentimentalmente legati) che non abbiano ricevuto dai fan l’investitura di un nome che spesso fa sorridere chi, come noi, è di madre lingua italiana, ma che testimonia anche la tendenza della Rhimes a intrecciare e ri-intrecciare le vite dei suoi personaggi: da MerDer (Meredith e Derek) a Callica (Callie ed Erica), da Sexie (Sloan e Lexie) a Calzona (Callie e Arizona).
E’ attraverso questo speciale gergo che i fan si distinguono dai non-fan e rafforzano la propria comunità. E voi, parlate il greyano o no?
Regista: - Sceneggiatore:
Cast: